元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
こんにちは。山本です。
今日から7月のスタートです。
今年もいよいよ残り半年となりました。
さて、こちらのフォーカスピークですが、
「スピーキング力マスターに1点集中
するから英会話習得が加速する!」
↓ ↓
明日でいよいよ募集が終了します。
*既にご参加予定の方々(ありがとうございます!)
は募集終了後に個別にご連絡をいたしますので、
もうしばらくお待ちください。
以前からお伝えしていますが、
芸能人、特に俳優・女優が英会話を
マスターするプロセスをご存知ですか?
ケインコスギのように幼少から
アメリカで過ごしていた日系人ではなく、
僕らと同じように日本で生まれ育ち、
大人になってから海外で活躍している
人たちです。
俳優で言えば、渡辺謙さん・
真田広之さんが有名です。
日本で生まれ育ったわけでは
ありませんが、同じような英語教育と
言語の特徴を持つ韓国で生まれ育った
イ・ビョンホンも大人になってから
ハリウッドで活躍し有名です。
実は有名な人でなければ
まだいますが、彼らには英会話を
習得する共通のプロセスがあります。
それもそのプロセスでマスターするのは
非常にスピードが速いのです。
プロスポーツ選手も同様に世界に進出
していますが、俳優・女優のスピード
に比べたら非常に遅いです。
俳優や女優が英会話を習得する
プロセスは以下の3つです。
1:発音矯正
2:セリフの意味理解(日本語訳)
3:音読でセリフの丸暗記(英語)
という流れなのです。
この流れで実践の英会話シーンに
触れていると次第に英会話の幅が広がり
普通のスピードよりも速くマスター可能です。
非常に理にかなった方法では
ありますが、2つ問題があります。
2番目と3番目ですね。
つまり渡辺謙さんや真田広之さんの
ように海外在住という環境であればOKです。
そうでない場合は2番目と3番目を
変えていかなくてはなりません。
つまりそうしなければ日本という
環境だと、応用が効かなくなります。
急場しのぎで対応は可能ですが、
(海外で急に展示会が決まったなど)
本質的には周りが英語で溢れていない
環境では応用が効きません。
それではどう変えるか?ですが、
2番目は日本語意訳で理解
しないということ。
3番目は音読で丸暗記するのではなく
発話実感(相手に自分が英文の意味を
伝えている実感)の音読に変えるという事です。
もちろん俳優であればセリフは暗記しなければ
なりませんが、余程の人でない限り、
そんな場面はありません。
むしろ暗記のための音読よりも
発話実感の音読の方が何倍も
応用力に優れています。
ただ前述したように俳優・女優が英会話を
習得するプロセスは非常に理にかなっています。
この要素も明日で募集が終了する
フォーカスピークは取り入れています。
英語の4技能の中の3つ(リスニング・
リーディング・ライティング)は捨てて
とにかくスピーキングにフォーカス
していますから当たり前ですが、
俳優・女優のようにスピーキング力を
マスターするのが速いです。
ただ結果的に後からリスニングや
リーディング・ライティング技能は
追いついてきます。
特にリスニング力です。
なぜなら、それを操っているのは
全て「英語脳」(英語を英語で瞬時に
語順通り理解する力)だからです。
こんな今までにない順番でマスター
していけるのもフォーカスピークの
特徴です。
明日で募集が終了します!
「スピーキング力マスターに1点集中
するから英会話習得が加速する!」
↓ ↓
*ご参加予定の方々は募集期間終了後
にスタッフより詳細な流れ等のご連絡を
差し上げますので今しばらくお待ちください。
また銀行振込にてご参加表明されている方々は
お振込確認が取れない場合は正式なご参加として
受付けておりませんので予めご了承願います。
こちらがフォーカスピークの概要です。
明日で募集は終了します!
↓ ↓
----------------------------------------------------------------------
■3か月で英語が自然と口から溢れ出す・・・
あの感覚を手に入れる!
-----------------------------------------------------------------------
今回、お知らせするノウハウは
英語スピーキング力を上げる事に
「1点集中」した内容です。
その名もスピーキングにフォーカス(集中)
するとかけて「フォーカスピーク」
つまり、僕が普段からお伝えしている
英語脳・英語口・英語耳(英語回路)
という3つの要素の内、
英語脳と英語口を先に鍛え上げて
しまいます。
これによってまずは英語が自然と口から
溢れ出す感覚(ちょっと経験した人にしか
分からないとは思いますが・・・)
を短期間(3ヶ月)で身に
つけてしまう方法です。
さらに英語脳と英語口ができると
後から速攻で英語耳が出来上がります。
つまりリスニング力が信じられない
ぐらいのスピードで上達します。
それはアウトプット中心に前から英文を
捉える技術・独特な英語の音(リエゾン等)
をプロデュースできる技術が先に身につくからです。
GLJ英語学院代表の安田です。
早いもので、今年も半分が過ぎました。
今日から7月がスタートです!
【日本の国旗5つの事実?(助動詞+完了形とは)】
です。
それでは、本日もいってみましょう!
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
1:本日の英語回路トレーニング
2:編集後記
■ 本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【日本の国旗5つの事実?(助動詞+完了形とは)】
本日の記事タイトルは
Five fun facts about the flag of Japan
直訳すると
「5つの面白い事実、関して、日本の国旗に」
ですね。
簡単に意訳すると
「日本の国旗に関して5つの面白い事実」
ですね。
あと1ヶ月ちょっとで
リオデジャネイロオリンピックが開催します。
今更ですが、我々日本の国旗は
もちろん日の丸ですよね。
シンプルなデザインなので
誰でも覚えやすく、簡単に書けます。
ただし、僕も含めて日の丸の由来や
色や形の意味など知らない人も
多いのではないでしょうか?
本日は日本の国旗に関して5つの事実
という内容からです。
是非とも参考にしてください。
それでは、助動詞+完了形(have+pp)
のパターンについて”普通”に感じてみましょう!
【Today's Sentence】
As you may have guessed,
the red circle in the middle of the flag
represents the sun.
■ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━
厳選した英単語を以下の9ステップを参考に
声に出して能動的に使えるようにしましょう。
【★英単語を能動的に使う3つの方法★】
1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)
2:英単語を映像として理解する(イメージ化)
3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する
【★英語の発声準備9ステップ★】
1:大きな口でアイウエオ3回
2:えくぼを作るような口の形を作る3回
3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回
4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回
5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回
6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回
7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回
8:おへその下辺りに力を入れる
9:口元も舌もリラックスした状態
*一番強く発音する箇所で大きく強く、
長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。
【guess】
意味:推測する(動詞)
発音:ゲス(スは舌の上から空気抜く)
<一番強く発音する箇所:gueのe>
【circle】
意味:円(名詞)
発音:サーコゥ(サーは口閉じ気味で舌を喉元へ)
<一番強く発音する箇所:cirのi>
【represent】
意味:意味する(動詞)
発音:レプリゼントゥ(最後のトゥは素早く)
<一番強く発音する箇所:sentのe>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1:推測する(動詞)
2:円(名詞)
3:意味する(動詞)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【1: guess】
⇒to try to answer a question or form
an opinion when you are not sure
whether you will be correct:
【2: circle】
⇒a completely round shape, like the letter O:
【3: represent】
⇒to be a sign or mark that means something:
■ ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━
続いてチャンク毎に英語を前から
英語のまま理解できるように
直訳技術を磨いて行きましょう!
英語を意訳しているうちは
絶対に英語のまま理解する事は
できません。
最初は日本語だけの直訳でも良いので、
次第に日本語訳にするまでも無いものは
そのまま英語で考えて行きましょう!
最終的に全て英語になったら・・・
それが当たり前ですが英語を英語で
捉えている証拠です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
As you may have guessed,
the red circle in the middle of the flag
represents the sun.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【★chunk 1★】
=As you may have guessed,=
GLJ英語学院代表の安田です。
夏に向かっている日本とは逆に
シドニーは本格的な冬になってきました。
やはり朝晩の気温が6~7度まで
冷え込むのは、寒いです・・・
【仕事と生活のバランスはありえない? (現在完了の疑問文)】
です。
それでは、本日もいってみましょう!
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
1:本日の英語回路トレーニング
2:編集後記
■ 本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【仕事と生活のバランスはありえない? (現在完了の疑問文)】
本日の記事タイトルは
No such thing as work-life balance
直訳すると
「なんてない、仕事と生活のバランス」
ですね。
簡単に意訳すると
「仕事と生活のバランスなんてない」
ですね。
本日は仕事と生活のバランスについて
書かれていた内容からです。
これは色々と参考になりました。
確かにバランスは意識しないと行動
できないですよね。
しかし、全てのバランスを保つって
なかなか難しい・・・
それでは、現在完了の疑問文に
ついて理解しましょう!
【Today's Sentence】
How many times have you traded off
something important in your life
for something important in your job?
■ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━
厳選した英単語を以下の9ステップを参考に
声に出して能動的に使えるようにしましょう。
【★英単語を能動的に使う3つの方法★】
1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)
2:英単語を映像として理解する(イメージ化)
3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する
【★英語の発声準備9ステップ★】
1:大きな口でアイウエオ3回
2:えくぼを作るような口の形を作る3回
3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回
4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回
5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回
6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回
7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回
8:おへその下辺りに力を入れる
9:口元も舌もリラックスした状態
*一番強く発音する箇所で大きく強く、
長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。
【trade off】
意味:交換する(動詞句)
発音:トレイダフ(レイは舌を喉元/フは上前歯上唇)
<一番強く発音する箇所:offのo>
【something】
意味:何か(代名詞)
発音:サムスィング(スィは舌先上下前歯の間へ)
<一番強く発音する箇所:someのo>
【important】
意味:重要な(形容詞)
発音:インポートント(最後のトントは口閉じ気味)
<一番強く発音する箇所:porのo>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1:交換する(動詞句)
2:何か(代名詞)
3:重要な(形容詞)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【1: trade off】
⇒to balance one situation or quality against another,
in order to produce an acceptable result:
【2: something】
⇒used to mean a particular thing
when you do not know its name or do not
know exactly what it is:
【3: important】
⇒an important event, decision, problem etc
has a big effect or influence on people's lives
or on events in the future:
■ ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━
続いてチャンク毎に英語を前から
英語のまま理解できるように
直訳技術を磨いて行きましょう!

| 03 | 2026/04 | 05 |
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |



