忍者ブログ

英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ

元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。


90分でネイティヴに通じる美しい英語が話せる

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


「どちらかを選ぶ」と「責任転嫁する」by 実践!ビジネス英語

皆さん、こんにちは!

ビズ英アップ!スクール代表

ビズ英トーク担当講師の羽桐です。

今日もビジネス英語の学習を

進めていきましょう。

末尾に動画講座も用意して

いますので是非ご活用ください!

====================

ビジネス英語を学んでも話せない理由とは?

https://sbcglobal.jp/method-lp/

=====================

今日は、「どちらかを選ぶ」と「責任転嫁する」

というフレーズを取り上げます。

それでは、今日もビジネス英語の学習を

進めていきましょう。

【Today’s Business article】

今日の英語記事はThe New York Timesから

選びました。

The World Reopens, 

Despite Skyrocketing Coronavirus Cases

https://www.nytimes.com/2020/06/09/world/coronavirus-reopenings.html

タイトルを日本語に訳すと、

「世界の反応、

急増する新型コロナウイルスの件数にもかかわらず」

となります。

新型コロナウイルス関連の記事を読むと、

「case」

という単語をよく目にします。

これは「症例」とか「患者」という意味です。

「new cases」とか「confirmed cases」という

形でよく使われています。

それでは、今日のピックアップセンテンスを

見ていきましょう!

【pick-up sentence】

今日のPick-up sentenceは、

記事の本文中から、次の英文を選びました。

Governments, forced to choose between 

watching citizens die of the virus or

watching them die of hunger, 

are loosening lockdowns.

【pick-up vocabulary】

[force to 原形]

意味:~することを迫る

例文:She was forced to retire early from

teaching because of ill health

[choose between A or B]

意味:AかBかどちらかを選ぶ

例文:She had to choose between giving up

her job or hiring a nanny.

[loose]

意味:緩める

例文:The anger I had feared was loosed.

英単語を何度も発音しましょう。

発音しながら、日本語から英語へ

変換することで、

英単語が自分の言葉になっていきます。

【英文の構造分析】

英文を理解する際には、

英文の主語と述語を正確に見つけ、

英文全体の構造を理解することが大切です。

ピックアップセンテンスを使って

主語と述語を見つけるトレーニングを

行いましょう。

Governments, forced to choose between 

watching citizens die of the virus or

watching them die of hunger, 

are loosening lockdowns.

において、

S1 (主語):Governments

V1 (述語):are loosening

となります。

今回のピックアップセンテンスは、

主語と述語が少し離れていて、その間に、

カンマでくくられた文章が入っています。

この部分は、直前にある主語の補足説明と

考えられます。

そしてこのカンマ内には、

「watch +目的語 +動詞の原形」

という形が2つあります。

お気づきの方もいるかも知れませが、

これは知覚動詞の用法です。

「watch +目的語 +動詞の原形」で

「目的語が~するのを見る」

という使い方です。

それでは次の直読直解式の日本語訳で

この英文の意味を確認しましょう。

【直読直解式 日本語訳】

ここでは、ピックアップセンテンスに直読直解

の日本語訳を付けて、文全体の意味をとっていきます。

Governments, 

政府は

forced to choose between

どちらかを選ぶことを迫られた

watching citizens die of the virus

国民がウイルスで死ぬのを見るか

or

それとも

watching them die of hunger, 

彼らが飢えで死ぬのを見るか

are loosening 

緩めている

lockdowns.

ロックダウンを

Governments, forced to choose between 

watching citizens die of the virus or

watching them die of hunger, 

are loosening lockdowns.

【音読トレーニグ】

それでは、意味理解ができたところで、

音読に入りましょう。

音読は意味理解が伴った状態で、

目の前の誰かに話しかけているように、

感情を込めて行いましょう。

音読回数の目標は5回です。

Governments, forced to choose between 

watching citizens die of the virus or

watching them die of hunger, 

are loosening lockdowns.

【日本語→英語へ変換トレーニング】

それでは、さきほどの日本語訳を

英文に戻してみましょう。

日本語訳はこちらです↓

政府は

どちらかを選ぶことを迫られた

国民がウイルスで死ぬのを見るか

それとも

彼らが飢えで死ぬのを見るか

緩めている

ロックダウンを

一度で完璧な英文には戻せません。

何度も何度も挑戦してください。

挑戦することで、英語の感覚が

身についてきます。

【Today’s business expression】

今日のBusiness expressionは、

「pass the buck」

を取り上げます。

長くなりましたので続きと本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/2ZRrMnc

PR

COMMENT

Name
Title
Mail
URL
Color
Emoji Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment
Pass   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
英語教材徹底比較道場
全て市販の安価な教材でamazonでも高い評価のものを中心に紹介しています。
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
[11/02 ロレックス ジャパン]
[11/02 ブルガリ時計 時間合わせ デジタル]
[11/02 スーパーコピーブランド 手帳 x47]
[11/02 スーパーコピー 香港 xo醤]
[11/02 シャネル 7番 ポジション]

管理人おすすめ

英語教材徹底比較道場

留学生公認-英語教材徹底比較道場のブログです。
留学生の視点から安価な庶民派でありながらバイブル的存在な英語教材を紹介します★
詳細は下記ロゴをクリックしてHPでぜひ確認してみてください!!
留学生公認-英語教材徹底比較道場

KIndle×電子ブック

英語漬けにするには、やはりamazonのkindle(キンドル)です。
特に英文読み上げ機能がすごい!リスニングの学習にも最適なんです★

amazonで購入可能です。

ブックマーク

毎月2回~3回更新します。
ぜひブックマークをお願いします。

ランキング

英語教材徹底比較道場
amazonで特に評価の高い市販教材のランキング★

英語教材徹底比較道場
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack (Grammar in Use)
価格:4000円程度
第二外国語を英語とする人にための、英語で英語を勉強するための本です。
世界的に非常に有名な本です。

英語教材徹底比較道場
機関銃英語が聴き取れる!-リスニングの鍵はシラブルとビート-
価格:1,575円程度
究極のリスニング本です。amazonでの評価数もぶっ飛んでいるリスニングのHow to本です。「シラブル」と「ビート」を聞き分けることで格段にリスニング力を高めることを目的とした本です。

英語教材徹底比較道場
ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics
価格:800円程度
ドラえもんの英語版コミックです。
英語のリハビリや英会話学習にぴったりです。とにかく楽しく英語を読んでいるということを忘れます。

おすすめ

Copyright ©  -- 英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ