元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
皆さん、こんにちは!
ビズ英アップ!スクール代表
ビズ英トーク担当講師の羽桐です。
今日もビジネス英語の学習を
進めていきましょう。
末尾に動画講座も用意して
いますので是非ご活用ください!
====================
ビジネス英語を学んでも話せない理由とは?
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=====================
今日は、「首尾一貫した」と「不良品」
というフレーズを取り上げます。
それでは、今日もビジネス英語の学習を
進めていきましょう。
【Today’s Business article】
今日の英語記事はThe Conversationから
選びました。
4 ways companies can support
their workers during the coronavirus crisis
https://theconversation.com/4-ways-companies-can-support-their-workers-during-the-coronavirus-crisis-134732
タイトルを日本語に訳すと、
「4つの方法
会社が従業員を支援することが出来る
新型コロナウイルス危機の間」
となります。
新型コロナウイルスによって、在宅勤務が
かなり浸透したと言われています。
在宅勤務によって新型コロナウイルスに感染
する可能性は下がりますが、一方で在宅勤務が
引き起こす健康問題も表面化しているそうです。
今日は企業側から見て、従業員の健康に
どう関わっていくか、そのポイントを
4つ紹介している記事を取り上げます。
それでは、今日のピックアップセンテンスを
見ていきましょう!
【pick-up sentence】
今日のPick-up sentenceは、
記事の本文中から、次の英文を選びました。
Consistent and clear communication about
health risks, preventative measures and
available resources is the best way for
company leaders to keep their employees
safe and foster well-being.
【pick-up vocabulary】
[consistent]
意味:首尾一貫した
例文:His attitude isn't absolutely consistent.
[foster]
意味:促進する
例文:The captain did his best to foster
a sense of unit
[well-being]
意味:健康
例文:I was not worried for my well-being.
英単語を何度も発音しましょう。
発音しながら、日本語から英語へ
変換することで、
英単語が自分の言葉になっていきます。
【英文の構造分析】
英文を理解する際には、
英文の主語と述語を正確に見つけ、
英文全体の構造を理解することが大切です。
ピックアップセンテンスを使って主語と
述語を見つけるトレーニングを行いましょう。
Consistent and clear communication about
health risks, preventative measures and
available resources is the best way for
company leaders to keep their employees
safe and foster well-being.
において、
S1 (主語):Consistent and clear communication
V1 (述語):is
となります。
今日は、英文中に出てくる「resource」という
単語を取り上げます。
この「resource」を辞書で調べると、
「資源」という意味が見つかると思います。
ただ、「資源」という日本語だと、金属とか、
石油とかをイメージしてしまい、英文をすっきり
理解できません。
ビジネスで、「resource」というと、
資源ではなく「助け」「人員」「資金」
というニュアンスを持っていると、
理解しやすいと思います。
それでは次の直読直解式の日本語訳で
この英文の意味を確認しましょう。
【直読直解式 日本語訳】
ここでは、ピックアップセンテンスに直読直解
の日本語訳を付けて、文全体の意味をとっていきます。
Consistent and clear communication
首尾一貫して、はっきりとしたコミュニケーションは
about
~についての
health risks,
健康上のリスク
preventative measures
予防の手段
and
そして
available resources
利用可能な助け・資金・人
is the best way
一番良い方法だ
for company leaders
会社のリーダーにとって
to keep their employees safe
彼らの従業員を安全のままにしておくための
and
そして
foster well-being.
健康を促進するための
【音読トレーニグ】
それでは、意味理解ができたところで、
音読に入りましょう。
続きと本日の動画はこちら!
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT