元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
GLJ英語学院代表の安田です。
週も半ば、折り返し地点ですね。
昨日は、国民の祝日のオーストラリア・デー
各地でさまざまなイベントが開催されました。
僕は普段と変わりなくいつも通り仕事でした。
本日の英語回路トレーニングは、
【バレンタインのプレゼントに温かいうどん?(sinceの意味)】
です。
それでは、本日もいってみましょう!
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
1:本日の英語回路トレーニング
2:編集後記
■ 本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【バレンタインのプレゼントに温かいうどん?(sinceの意味)】
本日の記事タイトルは
Express your love this Valentine’s season…
with udon noodles topped with a humongous heart!
直訳すると
「表現しなさい、あなたの愛を、
このバレンタインの季節に・・・
うどん麺で!、をかけた、
とてつもなく大きな気持ち」
簡単に意訳すると、
「あなたの愛を表現しなさい、
このバレンタインの季節に・・・
とてつもなく大きな気持ちが
のった温かいうどんで!」
ですね。
一瞬、「えっ?」
となってしまうタイトルですよね。
しかし、この愛情たっぷりの
バレンタインうどん
昨年は10,000セットも
売れたそうです。
400年以上の歴史をもつ
「水沢うどん」を
バレンタインデー用に
キュートにアレンジ!?
ここ数年、既存の在り方を残しつつも
斬新なアイデアでその殻を破るといった傾向が
個人・企業・団体に関係なく
高まっていますよね。
その時代に対応するべく変化することは
非常に素晴らしいことだと思います。
ちなみオーストラリアのバレンタインデーは
男性が女性にバラの花をプレゼントします。
それでは、sinceの意味を
見ていきましょう。
【Today's Sentence】
Since the udon is from Osawaya,
an established udon restaurant
based in Mizusawa,
an area of Gunma Prefecture with
a 400-year tradition of producing quality udon,
it should be not only pretty to look at
but something you can also seriously savor.
■ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━
厳選した英単語を以下の9ステップを参考に
声に出して能動的に使えるようにしましょう。
【★英単語を能動的に使う3つの方法★】
1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)
2:英単語を映像として理解する(イメージ化)
3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する
【★英語の発声準備9ステップ★】
1:大きな口でアイウエオ3回
2:えくぼを作るような口の形を作る3回
3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回
4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回
5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回
6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回
7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回
8:おへその下辺りに力を入れる
9:口元も舌もリラックスした状態
*一番強く発音する箇所で大きく強く、
長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。
【Since】
意味:~なので・~だから(接続詞)
発音:シンス(シは舌と口内上部の間に隙間を作る)
<一番強く発音する箇所:Sinのi>
【established】
意味:世間に認められた・名声が確立した(形容詞)
発音:イスタブリッシュト(リは舌先を上前歯裏につける)
<一番強く発音する箇所:staのa>
【Prefecture】
意味:〔日本・フランス・ローマ帝国などの〕県・府(名詞)
発音:プリフェクチャー(フェは下唇を軽く噛む)
<一番強く発音する箇所:Preのe>
【tradition】
意味:伝統・しきたり・習慣・習わし(名詞)
発音:トゥラディション(ラは舌先を喉元奥の方へ)
<一番強く発音する箇所:diのi>
【savor】
意味:賞味する・満喫する・味わい楽しむ(動詞)
発音:セイヴァー(ヴァは下唇を軽く噛む)
<一番強く発音する箇所:savのa>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1:~なので・~だから(接続詞)
2:世間に認められた・名声が確立した(形容詞)
3:〔日本・フランス・ローマ帝国などの〕県・府(名詞)
4:伝統・しきたり・習慣・習わし(名詞)
5:賞味する・満喫する・味わい楽しむ(動詞)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【1: Since】
⇒ used to give the reason for something:
【2: established】
⇒ known to do a particular job well,
because you have done it for a long time:
【3: Prefecture】
⇒ a large area which has its own
local government in some countries:
【4: tradition】
⇒ a belief, custom, or way of doing something
that has existed for a long time, or these beliefs,
customs etc in general:
【5: savor】
⇒ to fully enjoy the taste or smell of something:
■ ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━
続いてチャンク毎に英語を前から
英語のまま理解できるように
直訳技術を磨いて行きましょう!
英語を意訳しているうちは
絶対に英語のまま理解する事は
できません。
最初は日本語だけの直訳でも良いので、
次第に日本語訳にするまでも無いものは
そのまま英語で考えて行きましょう!
最終的に全て英語になったら・・・
それが当たり前ですが英語を英語で
捉えている証拠です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
Since the udon is from Osawaya,
an established udon restaurant
based in Mizusawa,
an area of Gunma Prefecture with
a 400-year tradition of producing quality udon,
it should be not only pretty to look at
but something you can also seriously savor.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【★chunk 1★】
=Since the udon is from Osawaya,
an established udon restaurant
based in Mizusawa,=
<直訳1>
なので、そのうどんは(is 以下の状態)
大沢屋が発祥でね、定評があるうどん屋だよ、
拠点を置く、水沢にね、
【★chunk 2★】
=an area of Gunma Prefecture with
a 400-year tradition of producing quality udon,=
<直訳2>
の地域はね、群馬県の、してきたよ、
400年の伝統として、作り出すことの、質の良いうどんをね、
【★chunk 3★】
=it should be not only pretty to look at
but something you can also seriously savor.=
<直訳3>
それは、ではないよ、可愛いだけ、見た目がね、
しかし、何かあなたはできるよ、もまた、冗談抜きに、
味を楽しむことがね。。
■ ステップ3:Litteral Translation2━━━━━━━━━━━━━
チャンク毎に日本語で直訳した内容を踏まえて
ここではなるべく英語に近い直訳で
全体を捉えるようにしましょう!
Since the udon is from Osawaya,
an established udon restaurant
based in Mizusawa,
an area of Gunma Prefecture with
a 400-year tradition of producing quality udon,
it should be not only pretty to look at
but something you can also seriously savor.
<解答例>
なので、the udon は (is 以下の状態)
Osawaya が発祥でね, an established
udon restaurant だよ、based in Mizusawa にね,
an area はね、Gunma Prefecture の、
with a 400-year tradition として、
producing することの、quality udon をね,
それは should be not だよ、pretty だけでなく、
to look at がね、 しかし、something you can だよ、
also seriously に savor がね。
■ ステップ4:Read Aloud 1━━━━━━━━━
ステップ4ではリスニングの為の
スピード音読をして行きましょう。
大まかに区切りながら意味理解の伴った出来るだけ
スピードのある音読をして下さい。
出来れば秒数を測って下さい。
スピード音読(目標5回)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
Since the udon is from Osawaya, /
an established udon restaurant
based in Mizusawa, /
an area of Gunma Prefecture / with
a 400-year tradition of producing quality udon, /
it should be not only pretty to look at /
but something you can also seriously savor. /
参考の音声はこちら
http://vocaroo.com/i/s1O02quMJSLn
■ ステップ5:Read Aloud 2 ━━━━━━━━━━━━━
それでは最後の仕上げです。
ここでは細かく区切りながら意味理解をベースに
そこに感情を込めて発話実感と共に
相手に伝えている意識を持って行う
オーラリング音読(スピーキングのため)を行います。
単語の塊(2, 3語)の間にあけて読む
(wellやyou knowといった繋ぎ言葉を
入れても良い)あるいは手などを動かしながら
読むとより実践的でかつ効果的です。
ステップ4のスピード音読との
秒数の差異が10秒以上(EX:スピード音読10秒、
オーラリング音読25秒)になるようにしていきましょう。
「一読入魂!!」
オーラリング音読(目標10回)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
Since the udon is / from Osawaya, /
an established udon restaurant /
based in Mizusawa, /
an area of Gunma Prefecture / with
a 400-year tradition / of producing quality udon, /
it should be / not only pretty / to look at /
but something you can / also seriously savor. /
参考の音声はこちら
http://vocaroo.com/i/s1SZRnwNQcQ3
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
今回は以上です。
sinceの意味を理解していないと、
色々なケースで応用がききません。
完了形だけで使われて「~以来」
なんて事だけだと、
今回のように接続詞の文頭に置かれる
ケースでは意味不明になります。
「ある時点からある時点を繋ぐ」
という事だけ理解しておけば、
それが現在・過去・未来(未来
を表現できる現在形)のどこでも
問題なく使えますので
是非理解して下さいね。
本日は以上です。
本日の記事は以下よりご覧いただけます。
http://goo.gl/MonLl4
■ 編集後記━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
今回の記事は
「バレンタインのプレゼントに温かいうどん?」
がテーマでした。
今回のバレンタインデーひとつとっても
日本と海外の国では習慣や文化が違いますよね。
当たり前のことですが、とても重要なことです。
多くの人が英語を学びたい、英語を話したい
またはすでに学んでいると思います。
しかし、言語はコミュニケーションツールであると
同時に、文化の一部であるということを認識している
人はどれくらいいるでしょうか?
例えば、海外の国の考え方をよく知らない人が、
ただ単に英語という言語ツールのみを使って
会話するとします。
仮に文法的にどんなに上手に話しても、
自分のバックグラウンドだけを基準にしていれば、
ある程度のコミュニケーションとれますが、
どこかで文化の差を感じ最終的にうまく
成立しないでしょう。
これは当然ですよね。
国が違えば、言葉も違います。
言葉が違えば、その背景にある
文化も違うのですから。
ですので、英語学習において「英語」
という言葉や文法だけを学ぶのではなく
英語の感覚、そして日本との文化の差を
学ぶことも意識してみてください。
実践においてあなたの会話の幅や深みが
一気に広がります。
ここまでお読みいただき
ありがとうございました!
GLJ英語学院代表
安田
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT