忍者ブログ

英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ

元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。


90分でネイティヴに通じる美しい英語が話せる
カテゴリー「TOEIC TEST730点クリア」の記事一覧

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


TOEIC語順実践5by 実践!TOEIC英語

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

今日も末尾の動画解説、

ぜひ、活用してくださいね。

Part 4第2弾、

第1弾と同じく

電話メッセージですが、

フランクな感じで、表現も

役立ちそうな感じです。

今日も飽きずに塊毎に分けてみます。

違和感を覚える人は、しっくり来る

分け方に変えてくださいね!

元の文:

Questions 74 through 76 refer to 

the following telephone message. 

Hi, this is Jackie Gross, from Human Resources. 

Congratulations on your promotion to manager 

of our Thailand office! 

I'm calling because I've been asked 

to assist you with your move overseas.

The first thing I'll do is get in touch with a moving company 

to estimate the cost of the move. 

I also need to confirm your passport number 

for your work visa; I want to make sure 

your paperwork is in order as soon as possible. 

Please call me back at your earliest convenience.

(公式問題集 新形式問題対応編 Test 1, #74-76 (Part 4))

これを塊毎に改行して、

Hi, this is Jackie Gross

もしもし、こちらは Jackie Gross

from Human Resources. 

人事部(から)の

Congratulations on your promotion to manager

おめでとうございます、あなたの昇進、支配人への 

of our Thailand office! 

私たちタイ支部の。

I'm calling 

電話しています

because I've been asked

依頼を受けたので 

to assist you with your move overseas.

あなたをお手伝いすることを 渡航手続きの

The first thing I'll do 

私が最初にすることは

is get in touch 

連絡することです

with a moving company

引越し会社に 

to estimate the cost of the move. 

見積もりを取るために 引越し費用の

I also need to confirm your passport number

確認することも必要です あなたの旅券番号を

for your work visa

就労ビザのために

 I want to make sure

(つまり) 確認したいです 

your paperwork is in order

あなたの書類の準備が整っていることを 

as soon as possible. 

出来るだけ早く。

Please call me back

折り返しお電話ください 

at your earliest convenience.

ご都合がつき次第

いいですねぇ~難しいわけではなく、

こなれた感じ。

こういうふうにしゃべりたいですね。

まず定型の挨拶ですね。

from Human resources. の

Human resources, 略してHR。

日本語的には人事(セクション)

ですかね。

直訳すると人材がしっくりきますから

人事よりもさらに人にフォーカス

しているようで、いい響きです。

その後、

おめでとうございます、

Congratulations on ナントカ

このままを何度も音読しながら

覚えちゃいましょうね。

お祝いを言うときは

Congratulations 

いつも複数なのを忘れずに!

promotion 昇進 はいいですか?

sales promotion 販促活動 も

使われますね。

「前進する(させる)こと」ですね。

次に、is (to) get in touch

連絡を取るのも contact, 

get in touch, バリエーションが

あるといいですね。

連絡を取り続ける、

keep in touch も

ついでに覚えちゃいましょうか。

こんな、(to)の省略は

まねしなくてもいいけど

出来るとかっこいいな~

このtoの省略は

こういう、私がすることは~です

の時に可能ですが、

to なくてもわかるから、

だと思います。

is in order もかっこいいですね。

単語はシンプルで簡潔で

長くなりましたので

続きと本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/2JyQzoL



PR

控えめなwould by 実践!TOEIC英語

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

今日も末尾の動画解説、

ぜひ、活用してくださいね。

実践の合間に文法、

今のうちにwould, could の

控えめな感じを

見ておきましょう。

公式問題集見ていますと、

ビジネスの依頼、

それを引き受ける時、

would, could, wonder …

よく出てきます。

なんで、わざわざ

過去形の助動詞使うんだ?

って思ったりしたこと

ありませんか?

Would you like

なんてのもそうですよね。

Do you want to

じゃだめ?って

言いたくなりますよね。

よそ行きの場面では

「~して欲しいですか?」

って感じで、

結構生々しいので、

ちょっと現実から

距離を感じる

would, could を

使うことが好まれる、って

ゆーことなんですが、

この現実と距離感を感じる、

っていうの自然な感じだけれど

結構上級なのかも知れませんね。

典型的なよそ行き言葉

(ビジネスは、よそ行きですよ)

はこんな感じ。

I was wondering if you could help me 

なんちゃらで、

Oh, I’d (would) be happy to help.

大人の会話です。定番!

率直に頼んでもいいのかも、

だけど、ビジネスだと、まあ、

信用というか、ヘンな言い方しちゃうと、

契約取れない、ですよね。

で、丁寧な言い方、

皆さん、しているわけです。

仮定法の気持ちが分かると

いけそうな気がするのだけど、

どこから説明をすればいいのか

迷います。

would って、どういうときに

出てくるか?

仮定法の時は(If I were you,) 

I would go.(僕が君なら)

行くんだけどな~

僕は君ではないので現実と離れた、

仮定の話ですよね。

仮定法、って言うので

当たり前ですが。

ちなみに、口語で

if I was you

ってなる場合がありますが、

文法上誤り、と

教えられているようですよ~

書き言葉ではwere に

しましょうね。

で、元に戻って、

I’d be happy (if I could help you)

という気持ちが入って

I’d be happy to help.

になると思うと、

ちょっと感じがみえてくる?

I’ll be happy to help.

だとどうなるか、

もうお手伝いは前提、

選択の余地なし、

極端に言うと

ま、本当に極端に

言うと、ってことですが、

もう絶対手伝うんだからね!

手伝わせないとは

言わせないから!

…引きますよね。

友達同士なら成り立つ場合も

あるかもですが、まあ、

I’d be happy to help.

にしておきましょう。

これなら、

お手伝いできるなら。

押し付けがなくなるわけですね。

頼むほうはもっとお上品に

could で現実からはなれ、

if you could help me なんちゃら

さらに、

I was wondering~

をどうかと思っていたのですが、

とやるわけです。

長くなりましたので続きと

本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/2JHvlW7


TOEIC語順実践4by 実践!TOEIC英語

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

今日も末尾の動画解説、

ぜひ、活用してくださいね。

会話文Part3第二弾

今日も、頭から、

変な日本語?で

英文を理解、

語順に慣れていきましょう。

M:Hi, I'm calling to book a train ticket 

from London to Edinburgh, please. 

I'd like to leave around ten o'clock 

on Tuesday morning. 

W:Certainly, sir. I can reserve a seat for you 

on the train departing for Edinburgh at ten-thirty. 

The cheapest fare is eighty-five pounds. 

M: OK, I'd like to buy that ticket, please. 

I'd also like to find out whether there's room 

on the train for passengers to take bicycles. 

W: Yes, there is, but it'll cost three pounds 

more to reserve a space for your bike. 

(TOEICテスト公式問題集 新形式問題対応編 Test 1, #35-37 (Part 3))

いつも言っていますが、

切り方は一例で、

あなたがわかりやすい切り方が

あなたの正解ですからね。

Hi, I’m calling 

ハーイ、電話しています。

to book a train ticket 

予約したくて、列車のチケットを

from London to Edinburgh, please.

ロンドンからエジンバラまで。ヨロシク!

ちょっと崩しすぎですかね。

ま、楽しんでやることも

大事ということで。

普通の感じにしますね。

I’d like to leave

出発希望です

around ten o’clock

10時ごろ

on Tuesday morning.

火曜の午前

Certainly, sir. 

“かしこまりました”

-定型の返答は、このような 

理解でもOKでしょう。

究極は英文の気持ちの理解、ですよね!

次の文もちょっとその感覚で。

I can reserve a seat for you 

席をお取り出来ます

on the train departing for Edinburgh 

列車の エジンバラ行きの

at ten-thirty. 

10時半発

The cheapest fare is eighty-five pounds.

もっとも安い料金は 85ポンドです

(最安値、って、好意的に見ても

一人旅の若者想定、かなんか、だよね?

まあ、的確な判断に自信のある方なんだと

思うことにします)

OK, I'd like to buy that ticket, please. 

Ok, 買いたいです そのチケットを

I'd also like to find out 

それから、知りたいです

whether there's room on the train

あるかどうか 場所が その列車に

for passengers to take bicycles. 

乗客が 自転車を持ち込む

Yes, there is, 

はい、ございます

but it'll cost three pounds more 

しかしながら、それにはかかります 3ポンド余計に

to reserve a space for your bike.

場所を押さえるために 自転車用の

find out, find 見つけるですが、

理解する、わかる、知る、と思うほうが

わかりやすい場面が多いですね。

言葉が違うので、find = 見つける

よりもfind が 知る、解る、見つける

をカバーしているように思うのが

一つの方法でしょう。

それからここではroom=spaceですね。

語句は難しくないですね。

it’ll cost ~または it costs ~

で(費用が)かかります、

簡単に言えて便利ですね。

なかなか、慣れないと、

この変な日本語で理解するのに

壁があるんですよね。

長くなりましたので続きと本日の

動画講座はこちら!

https://bitly.com


英語教材徹底比較道場
全て市販の安価な教材でamazonでも高い評価のものを中心に紹介しています。
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
[11/02 ロレックス ジャパン]
[11/02 ブルガリ時計 時間合わせ デジタル]
[11/02 スーパーコピーブランド 手帳 x47]
[11/02 スーパーコピー 香港 xo醤]
[11/02 シャネル 7番 ポジション]

管理人おすすめ

英語教材徹底比較道場

留学生公認-英語教材徹底比較道場のブログです。
留学生の視点から安価な庶民派でありながらバイブル的存在な英語教材を紹介します★
詳細は下記ロゴをクリックしてHPでぜひ確認してみてください!!
留学生公認-英語教材徹底比較道場

KIndle×電子ブック

英語漬けにするには、やはりamazonのkindle(キンドル)です。
特に英文読み上げ機能がすごい!リスニングの学習にも最適なんです★

amazonで購入可能です。

ブックマーク

毎月2回~3回更新します。
ぜひブックマークをお願いします。

ランキング

英語教材徹底比較道場
amazonで特に評価の高い市販教材のランキング★

英語教材徹底比較道場
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack (Grammar in Use)
価格:4000円程度
第二外国語を英語とする人にための、英語で英語を勉強するための本です。
世界的に非常に有名な本です。

英語教材徹底比較道場
機関銃英語が聴き取れる!-リスニングの鍵はシラブルとビート-
価格:1,575円程度
究極のリスニング本です。amazonでの評価数もぶっ飛んでいるリスニングのHow to本です。「シラブル」と「ビート」を聞き分けることで格段にリスニング力を高めることを目的とした本です。

英語教材徹底比較道場
ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics
価格:800円程度
ドラえもんの英語版コミックです。
英語のリハビリや英会話学習にぴったりです。とにかく楽しく英語を読んでいるということを忘れます。

おすすめ

Copyright ©  -- 英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ