忍者ブログ

英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ

元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。


90分でネイティヴに通じる美しい英語が話せる

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


「life-size」と「chase rainbow」についてby 実践!ビジネス英語

皆さん、こんにちは!

ビズ英アップ!スクール代表

ビズ英トーク担当講師の羽桐です。

今日もビジネス英語の学習を

進めていきましょう。

末尾に動画講座も用意して

いますので是非ご活用ください!

====================

ビジネス英語を学んでも話せない理由とは?

https://sbcglobal.jp/method-lp/

=====================

今日は、「life-size」と「chase rainbow」という

フレーズを取り上げます。

「life-size」や「chase rainbow」の意味がすぐに

浮かんでこない方は、ぜひチェックしてみて下さい。

知っている方も、英文の中でどう使われているか、

再確認していきましょう

それでは、今日もビジネス英語の学習を

進めていきましょう。

【Today’s Business article】

今日の英語記事はNewsweekから

選びました。

This Life-size Gundam Robot Built in Yokohoma, Japan

is Terrifying

https://www.newsweek.com/this-life-size-gundam-robot-built-yokohoma-japan-terrifying-1533635

タイトルを日本語に訳すと、

「この実物大のガンダムロボットは建設された

横浜に。日本は怖がらせる」

となります。

life-sizeとは「実物大」という意味です。

タイトルの通り、

実物大のガンダムが建造されていたそうです。

私は知りませんでした。

この記事のタイトルを見た時、

一瞬フェイクニュースかと思ったくらいです。

日本だけでなく世界中で愛されるガンダムの

新しい試みです。

GUNDAM FACTORY YOKOHAMAとして

オープンを予定しているそうです。

それでは、今日のピックアップセンテンスを

見ていきましょう!

【pick-up sentence】

今日のPick-up sentenceは、

記事の本文中から、次の英文を選びました。

Located on the Yamashita Pier in Yokohama,

Japan, the moving Gundam was constructed 

within a closed site where the public were

not permitted.

【pick-up vocabulary】

[located]

意味:位置して

例文:The capital is located on the river.

[the public]

意味:一般の人

例文:The museum is open to the public.

[permit]

意味:許可する

例文:We do not permit smoking in the office.

英単語を何度も発音しましょう。

発音しながら、日本語から英語へ

変換することで、

英単語が自分の言葉になっていきます。

【英文の構造分析】

英文を理解する際には、

英文の主語と述語を正確に見つけ、

英文全体の構造を理解することが大切です。

ピックアップセンテンスを使って主語と

述語を見つけるトレーニングを行いましょう。

Located on the Yamashita Pier in Yokohama, 

Japan, the moving Gundam was constructed 

within a closed site where the public were

not permitted.

において、

S1 (主語):the moving Gundam

V1 (述語):was

S2 (主語):the public

V2 (述語):were not permitted

となります。

この英文では関係副詞のwhereを解説します。

関係副詞と言われると、難しく感じる方は、

関係副詞という言葉は無視してOKです。

簡単に説明すると、whereの前の単語、

今回の英文では「a closed site」がどんな

場所なのかを追加説明するための文を

続けたいときに、使われます。

例えば、「a closed site」について、

もっと伝えたいことがあって、

その「a closed site」という場所は、

「すなわちそこで~」

と、英語の語順で意味を汲んでいきます。

ちょっと慣れないと難しいかも知れないので、

次の直読直解式の日本語訳を参考にして下さい。

【直読直解式 日本語訳】

ここでは、ピックアップセンテンスに直読直解

の日本語訳を付けて、文全体の意味をとっていきます。

Located 

位置して

on the Yamashita Pier 

山下ふ頭に

in Yokohama, Japan, 

横浜に、日本

the moving Gundam 

動くガンダムは

was constructed

建設された

within a closed site 

閉じられた敷地内で

where the public

すなわちそこでは、

were not permitted. 

一般の人は許可されない

【音読トレーニグ】

それでは、意味理解ができたところで、

音読に入りましょう。

音読は意味理解が伴った状態で、

目の前の誰かに話しかけているように、

感情を込めて行いましょう。

音読回数の目標は5回です。

Located on the Yamashita Pier in Yokohama, 

Japan, the moving Gundam was constructed 

within a closed site where the public were

not permitted.

【日本語→英語へ変換トレーニング】

それでは、さきほどの日本語訳を

英文に戻してみましょう。

日本語訳はこちらです↓

位置して

山下ふ頭に

横浜に、日本

動くガンダムは

建設された

閉じられた敷地内で

すなわちそこでは、

一般の人は許可されない

一度で完璧な英文には戻せません。

何度も何度も挑戦してください。

挑戦することで、英語の感覚が

身についてきます。

【Today’s business expression】

今日のBusiness expressionは、

「chase rainbows」

を取り上げます。

長くなりましたので続きと本日の動画講座はこちら!

https://sbcglobal.jp/life-sizechase-rainbow/

PR

COMMENT

Name
Title
Mail
URL
Color
Emoji Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment
Pass   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
英語教材徹底比較道場
全て市販の安価な教材でamazonでも高い評価のものを中心に紹介しています。
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
[11/02 ロレックス ジャパン]
[11/02 ブルガリ時計 時間合わせ デジタル]
[11/02 スーパーコピーブランド 手帳 x47]
[11/02 スーパーコピー 香港 xo醤]
[11/02 シャネル 7番 ポジション]

管理人おすすめ

英語教材徹底比較道場

留学生公認-英語教材徹底比較道場のブログです。
留学生の視点から安価な庶民派でありながらバイブル的存在な英語教材を紹介します★
詳細は下記ロゴをクリックしてHPでぜひ確認してみてください!!
留学生公認-英語教材徹底比較道場

KIndle×電子ブック

英語漬けにするには、やはりamazonのkindle(キンドル)です。
特に英文読み上げ機能がすごい!リスニングの学習にも最適なんです★

amazonで購入可能です。

ブックマーク

毎月2回~3回更新します。
ぜひブックマークをお願いします。

ランキング

英語教材徹底比較道場
amazonで特に評価の高い市販教材のランキング★

英語教材徹底比較道場
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack (Grammar in Use)
価格:4000円程度
第二外国語を英語とする人にための、英語で英語を勉強するための本です。
世界的に非常に有名な本です。

英語教材徹底比較道場
機関銃英語が聴き取れる!-リスニングの鍵はシラブルとビート-
価格:1,575円程度
究極のリスニング本です。amazonでの評価数もぶっ飛んでいるリスニングのHow to本です。「シラブル」と「ビート」を聞き分けることで格段にリスニング力を高めることを目的とした本です。

英語教材徹底比較道場
ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics
価格:800円程度
ドラえもんの英語版コミックです。
英語のリハビリや英会話学習にぴったりです。とにかく楽しく英語を読んでいるということを忘れます。

おすすめ

Copyright ©  -- 英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ