元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
皆さん、こんにちは!
ビズ英アップ!スクール代表
ビズ英トーク担当講師の羽桐です。
今日もビジネス英語の学習を
進めていきましょう。
末尾に動画講座も用意して
いますので是非ご活用ください!
========================
TOEIC/ビジネス英語で話せる力を
マスターする!「ビズ英アップ法」
が公開されました!
詳細はこちら
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=========================
今日は、「採用責任者」と
「the green light」という
ビジネスフレーズを取り上げます。
まずは、ビジネスを題材にした記事から、
実践的な英語を学んで行きましょう。
【Today’s Business article】
今日の英語記事は
Forbesから
以下を選びました。
How To Best Answer
‘Why Did You Leave Your Previous Job?’
https://bit.ly/2C8HJdg
タイトルを日本語に訳すと、
「ベストな答え方
なぜ前の仕事を辞めたのですか?」
になります。
転職する際は、前職での退職理由は、
挨拶代わりに聞かれると言っていい程、
定番の質問だと思います。
私は新卒者や中途採用の面接の選考にも
関わっていたことがあります。
流れとしては、
定番の質問
↓
少し意地悪な質問
という形で行われました。
私を含めた面接員は、定番の質問に
きちんと答えられない応募者は、
事前準備が足りないなぁって、
少し心配になってしまいました。
記事のライターさんのアドバイスは
編集後記に記載しました。
それでは、ピックアップセンテンス
から見ていきましょう。
【pick-up sentence】
今日のPick-up sentenceは、
記事の本文中から、次の英文を選びました。
What the hiring manager really
wants to know is if you’re looking for
a new job for a legitimate and
well thought out reason.
[ボキャブラリービルディング]
[hiring manager]
意味:採用責任者
例文:the hiring manager may question
your professionalism
[legitimate]
意味:正当な、合理的な
例文:It seemed a perfectly legitimate question.
[thought out]
意味:考え抜いた
例文:It's a very well thought out plan.
英単語を何度も発音し、
日本語から英語への変換をすることで、
英単語が自分の言葉になっていきます。
ここでは、日本語から英語への
変換トレーニングを行いましょう。
以下の日本語に対応する英単語を
1秒以内で答えて下さい。
1:採用責任者
2: 正当な、合理的な
3:考え抜いた
【英文の構造分析】
英文を理解する際には、
英文の主語と述語を正確に見つけ、
英文全体の構造を理解することが
大切です。
ピックアップセンテンスを使って
主語と述語を見つけるトレーニングを
行いましょう。
What the hiring manager really
wants to know is if you’re looking for
a new job for a legitimate and
well thought out reason.
において、
S1 (主語):What the hiring manager really
wants to know
V1 (述語):is
if節内
S2 (主語):you
V2 (述語):are looking for
になります。
文頭のwhatから始まる部分が全体で
主語になっています。
このwhatは「~こと、もの」を示す、
関係代名詞ですね。
ピックアップセンテンス内には「if」
が使われているので、この「if」も
こちらで解説します。
「if」の主な使い方としては、
「もし~ならば」
という条件を表す文章で使われます。
他の使われ方としては、
「~かどうか」
を表したいときに使います。
今回は、後者の
「~かどうか」
という意味で使われています。
それでは、次の直読直解式の日本語訳を
見て、理解を深めましょう。
【直読直解式 日本語訳】
ここでは、ピックアップセンテンスに
直読直解の日本語訳を付けて、
文全体の意味をとっていきます。
英語の語順で英文を理解するクセを
付けていきましょう。
What the hiring manager really
wants to know is
採用責任者が本当に知りたいことは、
です(以下)
if you’re looking for
あなたが探しているかどうか
a new job
新しい仕事を
for a legitimate and
well thought out reason.
正当でよく考え抜いた理由のための
【音読トレーニグ】
それでは、意味理解ができたところで、
音読に入りましょう。
音読は意味理解が伴った状態で、
目の前の誰かに話しかけているように、
感情を込めて行いましょう。
意味も分からないまま英文を読んでも、
それは単なる作業で時間の無駄です。
音読回数の目標は5回です。
What the hiring manager really
wants to know is if you’re looking for
a new job for a legitimate and
well thought out reason.
【日本語→英語へ変換トレーニング】
それでは、さきほどの日本語訳を
英文に戻してみましょう。
日本語訳はこちらです↓
採用責任者が本当に知りたいことは、
(以下)です
あなたが探しているかどうか
新しい仕事を
正当でよく考え抜いた理由のための
一度で完璧な英文には戻せません。
何度も何度も挑戦してください。
挑戦することで、英語の感覚が身についてきます。
【Today’s business expression】
今日のBusiness expressionは、
「the green light」
を取り上げます。
長くなりましたので続きと
本日の動画講座はこちら!
こんにちは。
SBCグローバル/ビズ英アップ!
スクール代表の東です。
先日もお伝えしましたが、
「ビジネス英語専門の
オンライン英会話スクール」
ビズ英アップ!スクール
の入学受付が今月の1日から
スタートしました。
↓ ↓
https://sbcglobal.jp/method-lp/
15日までは入学金無料の
キャンペーンを行っていますので
是非ご検討ください!
入学案内にも書かれていますが、
英語や英会話には実に様々な
カテゴリーが存在します。
中でも誤解されがちなのが
日常英会話です。
これってハードル低そうで
実は高い。
日常って何を持って日常なの?(笑)
と頭を悩ませますが・・・
例えば映画や海外ドラマなどに
出てくるいわゆる
アメリカの日常的なシーンの
会話は本当に難しいのです。
当たり前ですが、育ってきた環境が
日本とアメリカでは大きく違いますので、
文化的な背景も含めて
その日常を知らないと厳しいのです。
あるいはネイティブと1対1で
話していた時は問題なかったのに、
突然、そのネイティブの友人が
入ってきてネイティブ2人で
会話を始めた途端・・・
全く訳分からなくなります。
つまり「背景知識」っていうのが
英語や英会話にはとても重要で
それがあるのと無いのでは
英語でやりとりできる範囲も
決まってきます。
だからこそビジネスという背景が
あると実はとても楽なのです。
ビジネス英語は「ビジネス」
なんて名前が付いているから
難しそうなイメージはありますが、
実は「背景知識」理論?
から考えるととても楽なのです。
会話でもフォーマルな英語が
使われる事が多いので。
日常英会話vsビジネス英会話
という難易度の戦いがあると
すれば、
圧倒的に日常英会話の方が
難易度が高く圧勝するぐらいです。
何でもそうですが、
まずはフォーマル(基本)の
型を身につけ
日常英会話に入る方がどれだけ
楽な道か知らない人が結構います。
色々なジャンルの英語や英会話に
挑戦して打ち砕かれた経験を持つ
私からのささやかなアドバイスです(笑)。
もちろん今、実際にあらゆる
ビジネスシーンで英語が必要な人、
例えば接客対応や会議、メール対応、
電話対応、プレゼンや交渉という
ビジネス現場で英語や英会話が
必要な人、
3つのシンプルな
ビズ英アップ手法で
TOEICとビジネス総合英語の
コースを用意していますので
是非ご覧ください!
https://sbcglobal.jp/method-lp/
PS:
私の過去の恥ずかしい英語学習
体験も動画で話しています。
英語は広い範囲ではなく
ビジネスなどに特化して
学ぶと加速的に上達していきます。
特にビジネス分野は日本人が
学んできたおきまりの英語が
通用する分野です。
間違っても映画や海外ドラマなど
超難関な分野でマスターしようと
しないでください。
その理由はこちらにも
記載しました。
ビズ英アップ法とは?
https://sbcglobal.jp/method-lp/
皆さん、こんにちは!
ビズ英アップ!スクール代表
ビズ英トーク担当講師の羽桐です。
今日もビジネス英語の学習を
進めていきましょう。
末尾に動画講座も用意して
いますので是非ご活用ください!
========================
TOEIC/ビジネス英語で話せる力を
マスターする!「ビズ英アップ法」
が公開されました!
詳細はこちら
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=========================
今日は、「提供する」と「big picture」という
ビジネスフレーズを取り上げます。
まずは、ビジネスを題材にした記事から、
実践的な英語を学んで行きましょう。
【Today’s Business article】
今日の英語記事は
Newsweekから
以下を選びました。
COSTCO OPENS FIRST STORE IN CHINA,
FRENZIED CROWDS FORCE IT TO CLOSE EARLY
https://www.newsweek.com/costco-china-shanghai-1456561
タイトルを日本語に訳すと、
「コストコはオープンする
初めての店を、中国で。
熱狂した群衆が余儀なくさせた
それが早く閉じることを」
になります。
タイトルからも分かるように、
中国初出店のコストコに中国人が
熱狂した記事です。
米中の貿易戦争の中でのオープンに
私自身は少し驚きましたが、
大人気のようですね。
ところで「コストコ」って英語で
何と発音するかご存知でしょうか?
ちなみに「コストコ」ではありません。
正解は編集後記に記載しました。
それでは、ピックアップセンテンス
から見ていきましょう。
【pick-up sentence】
今日のPick-up sentenceは、
記事の本文中から、次の英文を選びました。
To provide you
with better shopping experience,
Costco will suspend business
in the afternoon.
【ボキャブラリービルディング】
[provide人with 物・事]
意味:人に物・事を提供する
例文:Books provide children with ideas.
[experience]
意味:体験
例文:Experience is the mother of knowledge.
[suspend]
意味:一時中止する
例文:Our school will have to suspend
classes tomorrow.
英単語を何度も発音し、
日本語から英語への変換をすることで、
英単語が自分の言葉になっていきます。
ここでは、日本語から英語への
変換トレーニングを行いましょう。
以下の日本語に対応する英単語を
1秒以内で答えて下さい。
1:人に物・事を提供する
2:体験
3:一時中止する
【英文の構造分析】
英文を理解する際には、
英文の主語と述語を正確に見つけ、
英文全体の構造を理解することが
大切です。
ピックアップセンテンスを使って
主語と述語を見つけるトレーニングを
行いましょう。
To provide you
with better shopping experience,
Costco will suspend business
in the afternoon.
において、
S1 (主語):Costco
V1 (述語):will suspend
になります。
文頭のTo不定詞は、
「~するために」を
意味しますね。
今回のピックアップセンテンスは、
それほど難しい構造では
無いかと思います。
ちなみにですが、
ボキャブラリービルディング
で取り上げた「provide」は
他動詞として使われています。
「provide」が自動詞として使われた
「provide for」という表現があります。
これは、「養う」という
意味になります。
例文)
The traditional male role in marriage
is to provide for women and children.
【直読直解式 日本語訳】
ここでは、ピックアップセンテンスに
直読直解の日本語訳を付けて、
文全体の意味をとっていきます。
英語の語順で英文を理解するクセを
付けていきましょう。
To provide you
あなた方に提供するために
with better shopping experience,
より良い買い物体験を
Costco will suspend
コストコは一時中止します
business
営業を
in the afternoon.
午後に
【音読トレーニグ】
それでは、意味理解ができたところで、
音読に入りましょう。
音読は意味理解が伴った状態で、
目の前の誰かに話しかけているように、
感情を込めて行いましょう。
意味も分からないまま英文を読んでも、
それは単なる作業で時間の無駄です。
音読回数の目標は5回です。
To provide you
with better shopping experience,
Costco will suspend business
in the afternoon.
【日本語→英語へ変換トレーニング】
それでは、さきほどの日本語訳を
英文に戻してみましょう。
日本語訳はこちらです↓
提供するために
あなた方により良い買い物体験を
コストコは一時中止します
営業を
午後に
一度で完璧な英文には戻せません。
何度も何度も挑戦してください。
挑戦することで、英語の感覚が
身についてきます。
【Today’s business expression】
今日のBusiness expressionは、
「big picture 」
を取り上げます。
長くなりましたので続きと
本日の動画講座はこちら!
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |