元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
GLJ英語学院代表の安田です。
明日はいよいよオリンピックの開会式ですね。
コロナ禍のこの時期、
皆さん様々な想いがあるでしょう。
暑い日が続く日本の夏、
夏バテには十分気をつけてくださいませ。
さて、本日の英語回路トレーニングは、
【人生をエネルギッシュにする5つの方法(no matterを使う)】
です。
それでは、本日もいってみましょう!
【英会話を独学マスターする最速法】
豪華3大有料特典を期間限定無料プレゼント中!
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
1:本日の英語回路トレーニング
2:編集後記
3:知っ得!オージースラング
■ 本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【人生をエネルギッシュにする5つの方法(no matterを使う)】
本日の記事タイトルは
How to Re-Energize Your Life
直訳すると
「どうやって、再び活力を得るか、あなたの人生で」
ですね。
簡単に意訳すると
「どうやって人生をエネルギッシュにするか」
ですね。
本日は人生をエネルギッシュにする為の
知恵に関する内容からです。
5つの方法が書かれていましたが、
どれも日々の生活で取り入れたいもの
ばかりでした。
僕も実際に取り入れています。
その内容からno matterという
表現を使えるようにしましょう。
【Today's Sentence】
Everyone needs to have at least one thing
they are passionate about in life.
No matter what it is, as long as
you have something that excites you.
■ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━
厳選した英単語を以下の9ステップを参考に
声に出して能動的に使えるようにしましょう。
【★英単語を能動的に使う3つの方法★】
1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)
2:英単語を映像として理解する(イメージ化)
3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する
【★英語の発声準備9ステップ★】
1:大きな口でアイウエオ3回
2:えくぼを作るような口の形を作る3回
3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回
4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回
5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回
6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回
7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回
8:おへその下辺りに力を入れる
9:口元も舌もリラックスした状態
*一番強く発音する箇所で大きく強く、
長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。
【passionate】
意味:情熱的な(形容詞)
発音:パェァショネイト(トは舌先上前歯裏へ)
<一番強く発音する箇所:paのa>
【as long as】
意味:する限り(接続詞)
発音:アズロングアズ(ロは舌先上前歯裏へ)
<一番強く発音する箇所:longのo>
【excite】
意味:興奮させる(動詞)
発音:ィクサイト(トは舌先上前歯裏へ)
<一番強く発音する箇所:citeのi(ai)>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1:情熱的な(形容詞)
2:する限り(接続詞)
3:興奮させる(動詞)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【1: passionate】
⇒someone who has a passionate belief
believes something very strongly:
【2: as long as】
⇒used to talk about something continuing
for the amount of time that you want,
need, or is possible:
【3: excite】
⇒to make someone feel happy, interested, or eager:
■ ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━
続いてチャンク毎に英語を前から
英語のまま理解できるように
直訳技術を磨いて行きましょう!
英語を意訳しているうちは
絶対に英語のまま理解する事は
できません。
最初は日本語だけの直訳でも良いので、
次第に日本語訳にするまでも無いものは
そのまま英語で考えて行きましょう!
最終的に全て英語になったら・・・
それが当たり前ですが英語を英語で
捉えている証拠です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
Everyone needs to have at least one thing
they are passionate about in life.
No matter what it is, as long as
you have something that excites you.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【★chunk 1★】
=Everyone needs to have at least one thing
they are passionate about in life.=
<直訳1>
みんな必要だよ、(to⇒) 持つ事がね、少なくとも1つは、
(are以下の状態) 情熱的になれるものを、人生でね。
【★chunk 2★】
=No matter what it is, as long as
you have something that excites you.=
<直訳2>
それは何でも良いよ。あなたが持っているなら、
何かを (thatこちら) エキサイトさせるようなあなたを。
■ ステップ3:Litteral Translation2━━━━━━━━━━━━━
チャンク毎に日本語で直訳した内容を踏まえて
ここではなるべく英語に近い直訳で
全体を捉えるようにしましょう!
Everyone needs to have at least one thing
they are passionate about in life.
No matter what it is, as long as
you have something that excites you.
<解答例>
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT