元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
GLJ英語学院代表の安田です。
今週のシドニーは比較的暖かく
今日は20度を超えてポカポカ陽気でした。
寒さ嫌いに自分にとっては
ありがたい気候です。
さて、本日の英語回路トレーニングは、
【整理整頓が大切な10の理由(adjectiveの役割)】
です。
それでは、本日もいってみましょう!
【英会話を独学マスターする最速法】
豪華3大有料特典を期間限定無料プレゼント中!
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
1:本日の英語回路トレーニング
2:編集後記
3:知っ得!オージースラング
■ 本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【整理整頓が大切な10の理由(adjectiveの役割)】
本日の記事タイトルは
10 Reasons Why Organizing Everything is Important
直訳すると
「10の理由、なぜ整理整頓すること全てを、は重要なのか」
ですね。
簡単に意訳すると
「全てを整理整頓することが重要な10の理由」
ですね。
本日は整理整頓が及ぼす好影響と
その効率的な方法に関する内容からです。
これを読むと整理整頓は日常生活で
取り入れるべき習慣として
非常に高い位置づけだと感じます。
その習慣として今回の例文は
とても簡単で僕も常に意識している
整理整頓法でした。
その内容からadjectiveの
役割について理解しましょう。
【Today's Sentence】
The best tip for organizing is to make sure that
there is a proper defined place for everything
and the things are kept back to
where it belongs to once the work is done.
■ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━
厳選した英単語を以下の9ステップを参考に
声に出して能動的に使えるようにしましょう。
【★英単語を能動的に使う3つの方法★】
1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)
2:英単語を映像として理解する(イメージ化)
3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する
【★英語の発声準備9ステップ★】
1:大きな口でアイウエオ3回
2:えくぼを作るような口の形を作る3回
3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回
4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回
5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回
6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回
7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回
8:おへその下辺りに力を入れる
9:口元も舌もリラックスした状態
*一番強く発音する箇所で大きく強く、
長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。
【organize】
意味:整理する(動詞)
発音:オーガナイズ(オーは舌を喉元へ)
<一番強く発音する箇所:orのo>
【proper】
意味:適切な(形容詞)
発音:プラパー(ラは舌を喉元へ)
<一番強く発音する箇所:proのo(a)>
【define】
意味:定義する(動詞)
発音:ディファイン(ファは上前歯を下唇へ)
<一番強く発音する箇所:fineのi(ai)>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1:整理する(動詞)
2:適切な(形容詞)
3:定義する(動詞)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【1: organize】
⇒to make the necessary arrangements
so that an activity can happen effectively:
【2: proper】
⇒right, suitable, or correct:
【3: define】
⇒to describe something correctly
and thoroughly, and to say what standards,
limits, qualities etc it has that make it
different from other things:
■ ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━
続いてチャンク毎に英語を前から
英語のまま理解できるように
直訳技術を磨いて行きましょう!
英語を意訳しているうちは
絶対に英語のまま理解する事は
できません。
最初は日本語だけの直訳でも良いので、
次第に日本語訳にするまでも無いものは
そのまま英語で考えて行きましょう!
最終的に全て英語になったら・・・
それが当たり前ですが英語を英語で
捉えている証拠です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
The best tip for organizing is to make sure that
there is a proper defined place for everything
and the things are kept back to
where it belongs to once the work is done.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…
【★chunk 1★】
=The best tip for organizing is to make sure that
there is a proper defined place for everything =
<直訳1>
ベストな方法、整理するのに、(is以下の状態) は
確認する事だよ、(thatこちら) 適切に定義された
場所を、全てにおいてね、
【★chunk 2★】
=and the things are kept back to
where it belongs to once the work is done.=
<直訳2>
そしてモノが (are以下の状態) 戻すようにキープするよ、
(whichどこ?) それがかつて属していた場所にね、
仕事が (is以下の状態) 終わったらさ。
■ ステップ3:Litteral Translation2━━━━━━━━━━━━━
チャンク毎に日本語で直訳した内容を踏まえて
ここではなるべく英語に近い直訳で
全体を捉えるようにしましょう!
The best tip for organizing is to make sure that
there is a proper defined place for everything
and the things are kept back to
where it belongs to once the work is done.
<解答例>
続きのトレーニングはこちら
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT