元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。
こんにちは。
SBCグローバル/ビズ英アップ!
スクール代表の東です。
末尾に動画解説もつけていますので
活用してくださいね。
====================
toeicで高得点を取っても話せない理由とは?
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=====================
また来週!って言いながら1週空いてしまい、
すいません。
*次回も1週空きます。
夏本番、いろいろ制限のある中、
おかげさまで忙しくさせていただいています。
続編、Part 3 の第 4 弾、
張り切って実践進めましょう!
副題の「十分な数がありません」
~するのに十分な数がない、を
本文の表現を参考に、上手く言えるように
しましょう。
今回は電話での会話。
ボランティア活動の参加者が予定より減ってしまった、
ということを伝える電話で、使い勝手のよさそうな
表現が満載。
内容はそれほど難しくはないのですが、
どんな状況か把握するが少し難しいかもしれませんね。
今日もやり取りすべて身に着けちゃいましょう。
まず塊訳です。
元の文
Questions 41 through 43 refer to the following conversation
W: Hi, I direct the employee volunteer program for
Watsonville Manufacturing. I'm calling about Saturday's beach
cleanup that you're organizing.
M: Oh yes, we're looking forward to your employees’ participation.
It will really help our efforts to protect our beaches.
W: I wanted to let you know about one small change, though.
Originally we had ten staff registered to participate, but now there'll be only eight.
M: OK, I appreciate the update. And while I have you on the phone,
let me remind you that your colleagues should bring
work gloves on Saturday.
We don't have enough to provide them for each volunteer.
(公式TOEIC Listening & Reading問題集5 Test 1, #41--43 (Part 3))
女性は英国、男性はオーストラリアの
ナレーターですね。
スクリプトを塊毎に改行します。
Hi,
ハーイ、
I direct the employee volunteer program
私は指揮しています 従業員のボランティアプログラムを
for Watsonville Manufacturing.
Watsonville Manufacturing 社のために
I'm calling
私は電話しています
about Saturday's beach cleanup
~に関して 土曜日の海岸清掃
that you're organizing.
(それは)あなた方が段取している
いつものように
語順通りに理解していきます。
今日の会話文は比較的直訳しても
分かりやすいでしょうか。
I direct ~ ~を指揮しています、~の管理者、責任者です、
ということで、使いやすいですね。
I’m in charge of ~もほぼ同じですね。
そうそう、この表現は一担当者が使っちゃう
間違いが多いそうです。
I’m in charge of ~も責任者の感じなので、
担当者の場合は
I’m working on ~
とか
My job is on ~
とかにしましょうね。
今日の話ではこの~は
the employee volunteer program for ○○社
従業員がボランティア活動に参加するプランを作ったり
管理、お世話する感じですかね。
こういうprogramの使い方ができると
英語に慣れている感じがして
かっこいいですね。
主催はNPO? a community group?
何にしてもボランティア活動のように
人を募集して活動を主催する、管理する、は
organize するという動詞がピッタリですね。
organize は部屋などを整理して、
使いやすい状態にするような場合も
使えます。
Oh yes,
ああ はい、
we're looking forward
私たちは楽しみにしています
to your employees’ participation.
御社社員の参加を
It will really help our efforts
それは本当に助けます 我々の努力を
to protect our beaches.
守るのに 私たちの海岸を
イイ感じに直訳できますね
ちょっと日本語としてはアレですが、
意味、イメージが分かればいいんです。
look forward to 名詞で
ご存知ですね、名詞を楽しみにしている、です。
このto の指し示す感じと、
look forward 前方に目を向けている様子から
「未来の事項に目を向けている」
をイメージしましょうね。
I’m looking forward to seeing you.
のように ing 形を名詞として
使う場合も多いですね。
ここでは your employees’ participation を
楽しみにしているわけです。
これを受けての It が
our efforts を助ける、
to 以下は our efforts を
説明しています。
I wanted to let you know
私はお知らせしたかった
about one small change, though.
~について 一つちょっとした変更を、しかし
Originally we had ten staff
元々私たちは10 人のスタッフを持っていた
registered to participate,
登録した状態に 参加するとして
but now there'll be only eight.
しかし今は8人だけになります。
I wanted to let you know about ~ , though.
はたまたまでしょうが、日本語の直訳
「~をお伝えしたかったのですが。」
が気持ちをよく伝えていると思います。
過去形で断定口調を避け、あまり積極的な意味ではない
though を添えている感じが日本語と共通です。
OK, I appreciate the update.
了解です、感謝します (情報の)アップデートを
And while I have you on the phone,
そして、間に 電話がつながっている
let me remind you
リマインド(確認)させて下さい
that your colleagues should bring work gloves
(それは) ご同僚が持って来る必要があることを 作業手袋を
on Saturday.
土曜に
We don't have enough
我々は十分に持っていません
to provide them for each volunteer.
提供するのに それ(手袋)を 各々のボランティアに
while I have you on the phone,
電話であなたを持っている間に、ということで
「この電話をお借りして」
の意味で使えますね。
should はちょっと訳に迷ったのですが、
解説通り、必要がある、としました。
本来 must であるところをよそ行きの話し言葉では
強すぎるので柔らかい should で言い換えます。
should と言っているけど、気持ちは must な
場合が結構あるということです。
We don’t have enough to ~
~するのに十分な数がない、
副題の表現です。
全員(それぞれ)にいきわたるそれらがない、で
to provide them for each.
をそのまま使ってもいいですね。
語句をまとめておきましょう。
続きと本日の動画講座はこちら!
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT