忍者ブログ

英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ

元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。


90分でネイティヴに通じる美しい英語が話せる

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


マックのポテトがチョコレート味に?(現在進行形の感じ方)

GLJ英語学院代表の安田です。

寒波の到来で寒さが増している日本。

そして全く真逆に位置するオーストラリア。

今日は30度越えだったので暑かったです。

これから夏本番ですが、同じ地球でも

こんなに気候が違うものですかね。

本日の英語回路トレーニングは、

【マックのポテトがチョコレート味に?(現在進行形の感じ方)

です。

それでは、本日もいってみましょう!

_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 1:本日の英語回路トレーニング

 2:編集後記

本日の英語回路トレーニング━━━━━━・・・・・‥‥‥…

【マックのポテトがチョコレート味に?(現在進行形の感じ方)

本日の記事タイトルは

Brace yourself ? McDonald’s Japan about 

to start selling chocolate French fries

直訳すると

「準備はいいかい?日本マクドナルドは

まさに、始めるところだよ、売ることを、

チョコレートのフライドポテトを」

ですね。

これを簡単な意訳に直すと

「聞いて驚かないで?日本マクドナルドは

チョコレート味のフライドポテトを販売し始めるよ」

もうすぐバレンタインデー

だからなのでしょうか?

マクドナルドからこんな掟破り的な

チョコレート商品が登場するそうです。

この「マックチョコポテト」と呼ばれる

ポテトにチョコレートをかけあわせた商品、

もちろんマクドナルドでは初めて!

さすがにこれは盲点でしたね・・・

フライドポテトの塩加減に、

チョコレートソースの甘さが加わる。

どんな甘じょっぱさになるんでしょうか!?

個人的には定番の塩味の

フライドポテトが好きですが、

「マックチョコポテト」も

ちょっと試してみたいですね。

日本限定の商品みたいですが、

甘党大国オーストラリアに上陸したら

流行ること間違いなしですね。

それでは、現在進行形の感じ方を

見ていきましょう。

Today's Sentence

As a matter of fact, it’s boldly drizzling 

two different kinds of chocolate sauce, 

normal and white, 

on the fries to give them a powerful portfolio 

of salty, sweet, and creamy flavors.

ステップ1:Vocabulary Building━━━━━━━━━━━━

 

厳選した英単語を以下の9ステップを参考に

声に出して能動的に使えるようにしましょう。

【★英単語を能動的に使う3つの方法★】

1:英単語を英語まま理解する(英英辞書など使用)

2:英単語を映像として理解する(イメージ化)

3:日本語訳から1秒以内に英へ変換する

【★英語の発声準備9ステップ★】

1:大きな口でアイウエオ3回

2:えくぼを作るような口の形を作る3回

3:上前歯で下唇を軽く噛みながらフッと3回

4:舌先を大げさに上下前歯の間で出し入れする3回

5:舌先を前歯裏歯茎に付けて離す3回

6:舌先を喉元奥の方へ丸める3回

7:舌の根元を上の奥歯に付けて離す3回 

8:おへその下辺りに力を入れる

9:口元も舌もリラックスした状態

*一番強く発音する箇所で大きく強く、

長く、高く少し大げさに読んでみて下さい。

As a matter of fact

 

意味:実を言うと[言えば]・実際のところ(熟語)

 

発音:アズァマターオヴファクト(繋がりを滑らかに)

<一番強く発音する箇所:facta

boldly

 

意味:大胆に・はっきりと・平気で・正々堂々と(副詞)

 

発音:ボウルドゥリ(ルとリは舌先を上前歯裏につける)

<一番強く発音する箇所:boo

drizzle

 

意味:霧雨が降る、小雨が降る(動詞)

 

発音:デュリズル(リは舌先を喉元奥の方へ)

<一番強く発音する箇所:drii

portfolio

 

意味:品ぞろえ、製品ライン(名詞)

 

発音:ポートフォリオ(フォは下唇を軽く噛む)

<一番強く発音する箇所:foo

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…

以下の日本語に対応する英単語を1秒以内で答えて下さい。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

1:実を言うと[言えば]・実際のところ(熟語)

2:大胆に・はっきりと・平気で・正々堂々と(副詞)

3:霧雨が降る、小雨が降る(動詞)

4:品ぞろえ、製品ライン(名詞)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

1秒以内で答えられたら次の英訳を"味わって"下さい。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

1: As a matter of fact

actually; in addition to what has been said; 

in reference to what has been said. :

2: boldly

not hesitating or fearful in the face of actual 

or possible danger or rebuff; courageous and daring:

3: drizzling

to rain lightly in very small drops;:

4: portfolio

a series of different products which form a group, 

all made by the same company

ステップ2:Literal Translation ━━━━━━━━━━━━━

続いてチャンク毎に英語を前から

英語のまま理解できるように

直訳技術を磨いて行きましょう!

英語を意訳しているうちは

絶対に英語のまま理解する事は

できません。



最初は日本語だけの直訳でも良いので、

次第に日本語訳にするまでも無いものは

そのまま英語で考えて行きましょう!

最終的に全て英語になったら・・・

それが当たり前ですが英語を英語で

捉えている証拠です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

As a matter of fact, it’s boldly drizzling 

two different kinds of chocolate sauce, 

normal and white, 

on the fries to give them a powerful portfolio 

of salty, sweet, and creamy flavors.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

【★chunk 1★】

=As a matter of fact, it’s boldly drizzling 

two different kinds of chocolate sauce, 

normal and white,

<直訳1>

実を言うとね、それは(is 以下の状態)

大胆にも霧雨が降っているよ、2つのね、

違った種類のチョコレートソースが、

通常のもの(黒)と白の、

【★chunk 2★】

=on the fries to give them a powerful portfolio 

of salty, sweet, and creamy flavors.

<直訳2>

フライドポテトの上にね、(to ⇒)

与える為、彼らに、強力な製品ラインを、

塩気の強くて、甘くて、そしてクリーミーな味の。

ステップ3:Litteral Translation2━━━━━━━━━━━━━

チャンク毎に日本語で直訳した内容を踏まえて

ここではなるべく英語に近い直訳で

全体を捉えるようにしましょう!

As a matter of fact, it’s boldly drizzling 

two different kinds of chocolate sauce, 

normal and white, 

on the fries to give them a powerful portfolio 

of salty, sweet, and creamy flavors. 

<解答例>

実を言うとね、it は(is 以下の状態)

boldly にも drizzling しているよ、

two different kinds of chocolate sauce が、 

normal white

on the fries にね、(to ⇒)give them に、

a powerful portfolio of salty, sweet, 

そして creamy flavors .

ステップ4:Read Aloud 1━━━━━━━━━

ステップ4ではリスニングの為の

スピード音読をして行きましょう。

大まかに区切りながら意味理解の伴った出来るだけ

スピードのある音読をして下さい。

出来れば秒数を測って下さい。

スピード音読(目標5回)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

As a matter of fact, / it’s boldly drizzling 

two different kinds of chocolate sauce, /

normal and white, /

on the fries to give them a powerful portfolio /

of salty, sweet, and creamy flavors. /

参考の音声はこちら

http://vocaroo.com/i/s1ExhCAUBkSu

ステップ5:Read Aloud 2 ━━━━━━━━━━━━━

それでは最後の仕上げです。

ここでは細かく区切りながら意味理解をベースに

そこに感情を込めて発話実感と共に

相手に伝えている意識を持って行う

オーラリング音読(スピーキングのため)を行います。

単語の塊(2, 3語)の間にあけて読む

(wellyou knowといった繋ぎ言葉を

入れても良い)あるいは手などを動かしながら

読むとより実践的でかつ効果的です。

ステップ4のスピード音読との

秒数の差異が10秒以上(EX:スピード音読10秒、

オーラリング音読25秒)になるようにしていきましょう。

「一読入魂!!」

オーラリング音読(目標10回)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥… 

As a matter of fact, / it’s boldly drizzling /

two different kinds / of chocolate sauce, /

normal and white, /

on the fries / to give them / a powerful portfolio /

of salty, sweet, / and creamy flavors. /

参考の音声はこちら

http://vocaroo.com/i/s0WjNLbY0WYr

━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…

今回は以上です。

現在進行形の使い方や意味というモノは

普通に感じる事が可能です。

ですから~ing形を見たら活き活きした

感覚を常に持つ事を心がけて下さい。

あまり文法用語に縛られずに、

決して特別なモノでは無いという認識で

理解しましょう。

本日は以上です。

本日の記事は以下よりご覧いただけます。

http://goo.gl/8YKsK5

編集後記━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥…

今回の記事は

「マックのポテトがチョコレート味に?」

がテーマでした。

日本マクドナルドは、

お客様と心でつながる

「モダン・バーガー・レストラン」

のビジョンのもと

「快適な店舗環境」

の改革に取り組んでいるそうです。

更には2018年までに全店舗中

90%の店舗の改装を掲げており

2016年も、我々消費者の期待を

いい意味で裏切る、

魅力的で斬新な新メニューを

発表してくるかもしれませんね。

「今と同じ考えと行動で

今の問題が解決するはずがない。

なぜなら今と同じ考えと行動で

今ある問題を起こしたからだ」

これは英語回路のマインドセットでも

度々お伝えしている

アインシュタインの言葉です。

まさにこの通りですよね。

今の考えや行動をしていても、

絶対に今ある問題は解決しません。

英語学習においても、

あなたの学習の仕方や時間管理で

成果が出ていないと感じるのであれば

行動を変えてみましょう。

少なからずとも今よりは

ベターな結果になるはずです。

ここまでお読みいただき

ありがとうございました!

GLJ英語学院代表

安田

PR

COMMENT

Name
Title
Mail
URL
Color
Emoji Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment
Pass   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
英語教材徹底比較道場
全て市販の安価な教材でamazonでも高い評価のものを中心に紹介しています。
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
[11/02 ロレックス ジャパン]
[11/02 ブルガリ時計 時間合わせ デジタル]
[11/02 スーパーコピーブランド 手帳 x47]
[11/02 スーパーコピー 安心サイト]
[11/02 シャネル 7番 ポジション]

管理人おすすめ

英語教材徹底比較道場

留学生公認-英語教材徹底比較道場のブログです。
留学生の視点から安価な庶民派でありながらバイブル的存在な英語教材を紹介します★
詳細は下記ロゴをクリックしてHPでぜひ確認してみてください!!
留学生公認-英語教材徹底比較道場

KIndle×電子ブック

英語漬けにするには、やはりamazonのkindle(キンドル)です。
特に英文読み上げ機能がすごい!リスニングの学習にも最適なんです★

amazonで購入可能です。

ブックマーク

毎月2回~3回更新します。
ぜひブックマークをお願いします。

ランキング

英語教材徹底比較道場
amazonで特に評価の高い市販教材のランキング★

英語教材徹底比較道場
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack (Grammar in Use)
価格:4000円程度
第二外国語を英語とする人にための、英語で英語を勉強するための本です。
世界的に非常に有名な本です。

英語教材徹底比較道場
機関銃英語が聴き取れる!-リスニングの鍵はシラブルとビート-
価格:1,575円程度
究極のリスニング本です。amazonでの評価数もぶっ飛んでいるリスニングのHow to本です。「シラブル」と「ビート」を聞き分けることで格段にリスニング力を高めることを目的とした本です。

英語教材徹底比較道場
ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics
価格:800円程度
ドラえもんの英語版コミックです。
英語のリハビリや英会話学習にぴったりです。とにかく楽しく英語を読んでいるということを忘れます。

おすすめ

Copyright ©  -- 英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ