忍者ブログ

英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ

元トラックドライバーからMBAホルダーとなったGLJ英語学院代表が公認する英語教材英語学習を徹底比較するサイトです。


90分でネイティヴに通じる美しい英語が話せる
カテゴリー「TOEIC TEST730点クリア」の記事一覧

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


TOEIC語順実践 15 by 実践!TOEIC英語

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

末尾に動画解説もつけていますので

活用してくださいね。

====================

3ヶ月速習メソッドで

話せるビジネス英語力を身につける!

キャッシュバックキャンペーンはこちら

https://sbcglobal.jp/method-lp/

=====================

Part 4、 第6弾です。

電話メッセージも3回目ですね。

今回のは短めですが

ちょっとレアなシチュエーション。

レベルアップできそうな

表現も詰まっています。

背景を想像しながら

しっかり実践です。

ということで今日も英語の語順は

そのまま理解を進めましょう。

早速、塊訳です。

元の文

Questions 86 through 88 refer to the following telephone message.

Anwei! Thank you so much for helping set up for the party after last night's theater performance. I couldn't have done it without you, and the spicy dish you brought was delicious! You have got to tell me where you found the recipe! Everyone really liked it, and it didn't look too complicated. Anyway, I guess I'll see you Monday. I think we have rehearsal together for Elia Grande's new play. I'm really excited to get started.

 (公式問題集 新形式問題対応編 Test 1, #86–88 (Part 4))

これを塊毎に改行して、

Anwei! 

Anwei!

Thank you so much

ありがとう ホントに

for helping set up for the party

手伝ってくれて パーティーの準備を 

after last night's theater performance.

昨夜の劇場上演の後の

Thank you so much

最上級に近いありがとう、

日本語的には

本当にありがとう、の

感じでしょうか。

それから

help set up for the party

helpのあとはto 不定詞または

原型どちらでもOK。

I couldn't have done it without you,

私はできなかった それを あなたが居なかったら

and the spicy dish you brought was delicious!

それに、スパイシーな(辛い)料理 あなたが持ってきた は美味しかった 

You have got to tell me

あなたはしなくちゃいけない 私に教えることを

where you found the recipe!

どこでそのレシピを見つけたのか

Everyone really liked it,

みんな本当に気に入っていた

and it didn't look too complicated.

それに、それほど複雑そうではなかった

続いて

couldn’t have done it without you

事実と違うことを言って、感謝、安堵、

後悔を表現します。

without you が事実と違うことですね。

フツウのif 文で言うと

過去の事象なので

~ if you had been there 

仮定法過去完了ってやつ。

without you 便利です。

あなたがいなかったら(非現実)

できなかった、を言うためには

こんな風にさらに時制をずらします。

I couldn’t have done it.

できなかった、それをなすことが あなたなしでは

I couldn’t have done it without you.

何度も音読して

体得しちゃいましょう。

そして

you have got to tell me

have got to は have to

の口語表現と思っておきましょう。

細かいことを言うと、

継続する義務はhave to

その時にしなければいけなくなった

→ have got to

ということはあるようですが、

ノンネイティブが区別する必要は

ないと思います

ま、フォーマルなところでは、

というか、私たちは

have to 

で言うのが無難です。

何の話だったっけ。

そうそう、

you’ve got to tell me 

where you found the recipe!

ということで、

教えてくれなくちゃ!

どこでそのレシピを見つけたのか

ってことですね。

みんなに好評で

かつ、それほど

手が込んでいるようには

見えない

と言っていますので、

作ってみたくなったんでしょうね。

長くなりましたので続きと本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/34UDkXt

PR

TOEIC音読実践 14 by 実践!TOEIC英語

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

末尾に動画解説もつけていますので

活用してくださいね。

====================

3ヶ月速習メソッドで

話せるビジネス英語力を身につける!

キャッシュバックキャンペーンはこちら

https://sbcglobal.jp/method-lp/

=====================

語順実践14の

レア?な状況での会話。

英語的な言い回しも

ありましたね。

しっかり音読して

表現のバリエーションを

広げていきましょう

まずは、よーく理解

前回のブログを見直して

塊訳まではいいですね。

今日もさっそくほぼ英語のまま理解、

行ってみましょう。

Hi―my name's Tom Wilson.

Hi my name は Tom Wilson です

I'm visiting family here in Miami for three months, 

I は visiting です here in Miami に three months 間

and I'm hoping to earn a bit of money

and I は hoping です earn することを a bit of money を

while I'm in town. 

I が in town の間

Does your restaurant happen to have 

your restaurant は happen to have していませんか?

any short-term job openings?

何か short-term job openings を

Actually, I think 

Actually に I は think しています

we could use some help in the kitchen, 

we は could use some help だと kitchen に

since it's the beginning 

the beginning だからね

of the tourist season now. 

the tourist season の now は

But do you have any restaurant experience? 

だけど、you は have ですか any restaurant experience を

Um, I worked for a couple of years 

Um, I は work しました a couple of years の間

in a French restaurant in New Orleans. 

a French restaurant で New Orleans の

I'm sure

I は sure です

the manager there would give me a recommendation.

the manager there は give me してくれると a recommendation を

OK―that sounds promising. 

なるほど、that は sound します promising に

If you wait here a second,

If you が wait here ならば a second

I'm going to go to the kitchen 

I は go します to the kitchen に

to see if our chef's available 

see しに our chef が available かどうか

to talk with you.

talk するのが you と

(公式問題集 新形式問題対応編 Test 1, #53-55 (Part 3))

例によって

これは、あくまで

参考例です。

今日のは前置詞の

多くを短い日本語に

置き換えてしまいました。

前回のように

前置詞を感じるように

そのままにして

練習するのもいいですね。

いずれにしても

自分が納得できる、

理解できる

「ほぼ英語のまま理解」

自力で作ってみましょう。

「一読入魂」を

効果的に実践するには

普通に音読しながら

英文が理解できる、

イメージが感じられる、

は絶対必要ですからね。

自分で考えてみることで

よーく理解して

音読でイメージを感じる

助けになります。

で、フツーに音読。

ここで滑らかに

意味もイメージしながら

だと、いい感じです。

出来るだけ、

発音、リズムに注意して3回くらい

読んでみましょう。

意味が浮かんでくるのが重要で、

無理に速く読むことはありませんが、

意味の塊はだんだん

一気に読めるようにしていきましょう

Hi―my name's Tom Wilson.

I'm visiting family here in Miami for three months, 

and I'm hoping to earn a bit of money

while I'm in town. 

Does your restaurant happen to have 

any short-term job openings?

Actually, I think 

we could use some help in the kitchen, 

since it's the beginning 

of the tourist season now. 

But do you have any restaurant experience? 

Um, I worked for a couple of years 

in a French restaurant in New Orleans. 

I'm sure

the manager there would give me a recommendation.

OK―that sounds promising. 

If you wait here a second,

I'm going to go to the kitchen 

to see if our chef's available 

to talk with you.

意味がすーっと浮かんでこないところは

塊訳、語順実践14の

解説を参照して、

解決しましょう。

観光地の観光シーズン

で短期とはいえ、

これも

Job hunting = 就職活動

の会話でもあり、

応用も効きますね。

気を抜かずに

解説に注意して

しっかり理解しましょうね。

could use some help

とか、そのまま感じる

のが難しければ

とりあえず、

「手伝いがほしい、

人手が欲しい」と

理屈抜きで

変換しちゃいましょう

そして、いつもの

普通音読の合間に

子音強調音読。

これも大切。

全子音しっかり発音、

th, f, v, sなんかをしっかり

伸ばして練習です。

ビデオのデモは前半半分ですが、

あなたは全文を5回くらい

10分間実践ですよ!

長くなりましたので続きと本日の動画講座はこちら!

https://bit.ly/2EN4IMh


あなたの英語力が伸びない決定的理由

こんにちは。

SBCグローバル/ビズ英アップ!

スクール代表の東です。

先にお知らせから。

先月からスタートしたビズ英アップ!

スクールのTOEIC/ビジネス英語で

「話せる力」を養うトレーニング

コースがたくさんのご要望にお応えして

3ヶ月集中コースを開設しました。

3ヶ月なら頑張れるという声が

多かったのでその期間だけでも

完走してもらうべく、

完走された方々にはキャッシュバック

を行うキャンペーンも行います。

詳細はこちら

↓ ↓

https://sbcglobal.jp/method-lp/

さて、あなたの英語力が伸びない

決定的な理由ですが・・・

たくさんの要素はあります。

文法力・語彙力・・・

しかしあえて1つ挙げるとすれば、

「音読不足」です。

音読とは英文を声に出して

読むトレーニングです。

中学校で先生が英文を読んだ後に

続けてやる気のない声で後に続く

ような音読ではないですよ。

あんな音読では100年経っても

英語力は身につきません(笑)。

普段からお伝えしていますが、

「一読入魂」ぐらい大げさに

魂を込めるぐらいの勢いで

行う必要があります。

もちろんその上でより英語力を

身につけるスピードを加速させるために

発音力や文法力(英文を前から直訳

していけるスキル)を補足して身につけ

ていく事が大切です。

そうすれば1回の音読で一石三鳥の

効果が出ますので。

スピーキングで困らなくなるだけでなく、

リスニングでも相乗効果を発揮してきます。

これを間違った方法ではなく、

適切な方法を教えながら

我々がサポートしています。

是非、3ヶ月だけ一緒に

集中トレーニングを積んでみて

ください。

こういう事だったの!と

理解してもらえると思います。

「ビジネス英語専門の

オンライン英会話スクール」

3ヶ月集中キャッシュバック

キャンペーンの詳細はこちら

↓ ↓

https://sbcglobal.jp/method-lp/

*12/27日にスタッフの事務作業は

終了しますので、12/30に締め切り後、

年明け1/6に集計を行い参加予定の方々へ

会員サイトやテキスト発送等の手配を行います

のでよろしくお願いいたします。

PS:

私の過去の恥ずかしい英語学習

体験も動画で話しています。

英語は広い範囲ではなく

ビジネスなどに特化して

学ぶと加速的に上達していきます。

特にビジネス分野は日本人が

学んできたおきまりの英語が

通用する分野です。

間違っても映画や海外ドラマなど

超難関な分野でマスターしようと

しないでください。

その理由はこちらにも

記載しました。

ビズ英アップ法とは?

https://sbcglobal.jp/method-lp/


英語教材徹底比較道場
全て市販の安価な教材でamazonでも高い評価のものを中心に紹介しています。
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
[11/02 ロレックス ジャパン]
[11/02 ブルガリ時計 時間合わせ デジタル]
[11/02 スーパーコピーブランド 手帳 x47]
[11/02 スーパーコピー 香港 xo醤]
[11/02 シャネル 7番 ポジション]

管理人おすすめ

英語教材徹底比較道場

留学生公認-英語教材徹底比較道場のブログです。
留学生の視点から安価な庶民派でありながらバイブル的存在な英語教材を紹介します★
詳細は下記ロゴをクリックしてHPでぜひ確認してみてください!!
留学生公認-英語教材徹底比較道場

KIndle×電子ブック

英語漬けにするには、やはりamazonのkindle(キンドル)です。
特に英文読み上げ機能がすごい!リスニングの学習にも最適なんです★

amazonで購入可能です。

ブックマーク

毎月2回~3回更新します。
ぜひブックマークをお願いします。

ランキング

英語教材徹底比較道場
amazonで特に評価の高い市販教材のランキング★

英語教材徹底比較道場
Essential Grammar in Use Edition with Answers and CD-ROM PB Pack (Grammar in Use)
価格:4000円程度
第二外国語を英語とする人にための、英語で英語を勉強するための本です。
世界的に非常に有名な本です。

英語教材徹底比較道場
機関銃英語が聴き取れる!-リスニングの鍵はシラブルとビート-
価格:1,575円程度
究極のリスニング本です。amazonでの評価数もぶっ飛んでいるリスニングのHow to本です。「シラブル」と「ビート」を聞き分けることで格段にリスニング力を高めることを目的とした本です。

英語教材徹底比較道場
ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics
価格:800円程度
ドラえもんの英語版コミックです。
英語のリハビリや英会話学習にぴったりです。とにかく楽しく英語を読んでいるということを忘れます。

おすすめ

Copyright ©  -- 英語学習・英語教材徹底比較道場のブログ --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ